Page 42 - Zusammengefügt
P. 42

Einseitige Lichtunterdrückung                            Single side light pressing


               Für Lokomotiven mit roten Rücklichtern ist               For locomotives with red taillights is it is
               es bei den meisten Bahngesellschaften üblich,            common at most railway companies, that
               dass bei angekuppelten Wagen die Seite die               with coupled cars the side the has no free

               keine freie Sicht hat, also woran Loks oder Wagen        view, so what locomotives or cars are couples
               gekuppelt sind, keine Beleuchtung hat, das heißt         that is red and white depends on direction
               rot und weiß, je nach Richtung, leuchtet auf dieser      light up on this side no light. This feature is
               Seite kein Licht. Diese Funktion ist mit diesem          with this decoder possible. The connection

               Decoder möglich. Der Anschluss muss jedoch               must however be changed accordingly:
               entsprechend geändert werden:
                                                                        LV = light front white
               LV = Licht vorne weiß                                    LH = light back white
               LH = Licht hinten weiß                                   A5 = light front red

               A5 = Licht vorne rot                                     A6 = light back red
               A6 = Licht hinten rot
                                                                        Put A5+A6 on the same F-key and according

               Legen Sie A5+A6 auf die gleiche F-Taste und              to A5+A6 directional if you put A5+A6 on F0,
               entsprechend A5+A6 richtungsabhängig                     you have again the normal function of the
               Wenn Sie A5+A6 auf F0 legen, haben Sie wieder            tail light as usual.
               die normale Funktion des Rücklichtes wie üblich.

               Tipp: Legen Sie A5+A6 auf eine andere Taste als          Tip: Set A5+A6 to a button other than F0, so

               F0, sodass Sie das Rücklicht separat anschalten          you turn on the taillight separately can. Then
               können. Dann ist es möglich durch das                    it is possible through the „doubleA shuntlight”
               „Doppel-A-Rangierlicht“ das rote Licht abzuschalten      to turn off the red light and only the white

               und es leuchten nur beidseitig die weißen Lampen.        lamps shine on both sides. With the keys
               Mit den Tasten F26 und F27 (CV31,32) kann jeweils        F26 and F27 (CV31,32) can each F26 for the
               F26 für vorne, F27 für hinten, die Beleuchtung           front, F27 for the rear, the lighting be
               abgeschaltet werden auf der entsprechend Seite.          switched off on the corresponding page.
               Natürlich ist die Funktion auch komplett deaktivierbar.   Of cource, the function is completely deactiv.


               Beispiel: BR218 Vorwärtsfahrt, vorne leuchten 3 weiße    Example: BR218 driving forward, 3 white
               hinten 2 rote Lampen, hinten hängen Wagen dran.          lights in front, 2 in red back, trolleys on the
               Durch F27 werden alle Lampen hinten abgeschaltet,        back. F27 shunts off all lights behind, so

               also da wo die Wagen hängen leuchtet nichts mehr.        where the cars are hanging nothing light
               Wechselt die Fahrrichtung, leuchten wo die Wagen sind  up. Changes direction, lights where the cars
               dann keine weißen Lampen.                                are then no white lamps.





               26                                                                           DRIVE-M
   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47