Page 227 - Zusammengefügt
P. 227

Richtungsabhängige Auslösung                             Direction depending contacts


               Bei Benutzung von 2 Gleiskontakten hintereinander        When using 2 track contacts in a row arranged
               angeordnet, kann die Fahrtrichtung gemeldet              the direction of travel can be reported. As an

               werden. Als Beispiel: Erst Auslösung K1, dann K2         example: first trigger K1, then K2 reports K1.
               meldet K1. Wenn K2 dann K1 meldet K2.                    If K2 then K1 triggerd, reports K2.




               Belegtmeldemodus                                         Train detection mode


               Per Auslieferung sind alle Kontakteingänge auf           Upon delivery, all contact inputs are open
               Belegtmeldung gestellt (Modus 6). Dieser Modus           occupancy report made (mode 6). This mode

               ist dafür gedacht, Züge und dessen Position auf          is meant for trains and their position on
               der Anlage zu erkennen und mit Hilfe einer PC            recognizing the system and using a PC
               Steuerung zu kontrollieren. An die Kontakte K1-4         control. To contacts K1-4 can either switch.

               können dabei entweder Schaltsensoren oder                sensor or better to connect our BM module.
               besser unser BM-Baustein angeschlossen werden.           A BM is already integrated in the RBM and
               Innerhalb des RBM ist bereits ein BM integriert          manages L1-L4. Only mode 6 is fixed here
               und verwaltet L1-L4. Hier ist nur Modus 6 fest           set possible as feedback.

               eingestellt möglich als Rückmeldung.




               Einstellung und Programmierung                           Settings and programming


               Die Einstellungen des Moduls erfolgen über DCC           The module settings are made via DCC
               mittels Programmiergleis oder über POM. Wichtig          by means of a programming track or via POM.

               dabei ist, dass kein Buskabel eingesteckt ist, sonst     Important it ist hat no bus cable is plugged in
               ist keine Programmierung möglich. Für ältere             otherwise programming is not possible.
               Steuergeräte kann die Programmierung mittels             For elderly control units can be programmed
               Register 7 und 8 erfolgen. Empfehlenswert ist die        using register 7 and 8. It is recommended
               Sperrung des Moduls nach erfolgreicher                   blocking of the module after successful

               Programmierung mittels CV6 = 0                           programming using CV6 = 0.






               13                                                                                             RBM
   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232