Page 224 - Zusammengefügt
P. 224
K1-K4 bilden 4 unabhängige Kontakteingänge. K1-K4 are 4 independent inputs. This makes it
Damit ist es möglich, externe Schalter rückmelden possible to confirm external switches to be
zu können oder gar komplexe Schaltaufgaben able to or even complex switching tasks to
abarbeiten zu können. Entsprechend der CV-Liste be able to work off. According to the CV list
muss der jeweilige K-Ausgang eingestellt und the respective K must be input can be
umgestellt werden und bei Bedarf kann eine converted and if necessary, a special function
Sonderfunktion aktiviert werden. can be set.
Manche Sonderfunktionen arbeiten mit 2 Some special functions work with 2 contact
Kontakteingängen (bspw. richtungsabhängiges inputs (e.g. direction-dependent turn). This
Schalten). Damit braucht man 2 Kontakte (bswp. K1,2) requires 2 contact outputs which are configured
welche als Eingang paarweise immer as input and together take over a shift task.
zusammen eine Schaltaufgabe übernehmen. Likewise, the contacts can also directly against
Ebenso können die Kontakte auch direkt gegen das the digital track can be switched (sensor track)
digitale Gleis geschaltet werden (Sensorgleis bspw.) to detect a train and a switch or to have a
um einen Zug zu detektieren und eine Weiche oder signal switched. So are semi-automatic
ein Signal schalten zu lassen. So sind halbautomatische processes possible without any PC.
Abläufe ohne PC möglich.
Schaltaufgaben (bspw. Kontakt schaltet Weiche oder Switching tasks (e.g. contact switches turnout
richtungsabhängige Kontaktauslösung schaltet Weiche) or directional contact relase switches switch
ist mit jeder XpressNet-fähigen Zentrale möglich. Die is possible with any XpressNet-enabled center
Rückmeldung und Funk funktioniert nur an unseren but feedback and ratio only works on ours
Zentralen über XpressNet! central stations over Xpressnet!
Zentrale/Booster
Central/Booster
10 RBM