Page 225 - Zusammengefügt
P. 225
Produktbeschreibung Product description
Das mXion RBM ist ein universeller, analog und The mXion RBM is a universal, analog and
digital (jedes Format/System) einsetzbarer digital (any format/system) usable
Rück-und Belegtmelder zur Erkennung von Zügen occupancy detector for the detection of
innerhalb eines Abschnittes. Das Modul unterstützt electricity consumers within a section. The
4 Abschnitte und kann diese Anzeigen bzw. als module supports 4 sections and can these
Schaltkontakt Rückmelden. Befindet sich ein ads or as switch contact feedback. Is loaded
Verbraucher innerhalb eines Segments, schaltet consumer within a segment, switches the
die entsprechende LED auf dem RBM und diese contact number and displayed on the RBM
Kontaktnummer wird über den jeweiligen Bus itself with the integrated LEDs. The free 4
zurückgemeldet und angezeigt. Die freien 4 Kontakte, contacts, another BM module form us can
hieran kann bspw. ein weiterer BM-Baustein von uns be used for this connected so that in total 8
angeschlossen werden, sodass dann in Summe 8 sections can be monitored. The
Abschnitte überwachbar sind. Die Konfiguration configuration done via CV programming.
erfolgt per CV Programmierung.
Ideal geeignet zur Darstellung von Gleisplänen mit Ideal for displaying track plans with display
Anzeige aktuell belegter Gleisabschnitte, PC-Steuerung of currently occupied track sections, PC control
uvm. Zur Rückmeldung zur Zentrale wird kein and much more. For feedback to the central
entsprechendes Rückmeldemodul benötigt. is a corresponding feedback module not requ.
Für S88, LN, XpressNet ist bereits ein Rückmeldemodul For S88 and XpressNet there is also a feedback
eingebaut womit die Rückmeldung einfach möglich ist. build in which the feedback is easily possible.
Das Modul kann durch CV-Programmierung mit div. The module can by CV-Programming with div.
Modi eingestellt werden. Darunter ist es auch möglich, modes are set. Underneath it is also possible
die Schalteingänge (K1-K4) zu konfigurieren configure the signaling outputs (K1-K4) as
(für ext. Belegtmelder wie BM oder Schaltkontakte). input (for external occupancy detectors as BM
Außerdem können auch automatisierte Abläufe or switch contacts). In addition, automated
konfiguriert werden wie das Schalten von Weichen, processes can also be used be configured like
auch Richtungsabhängig je nach Konfiguration. switching turnouts, also depending on the
direction depending on the configuration.
Die Erkennungsstromstärke kann per CV in The current detection limit can be set via
feinen Schritten eingestellt werden! CV in very small sets.
Ein doppeltes Blinken der mittleren LEDs beim Start Double flash of the middle two LEDs will
signalisert das korrekte Arbeiten des Funkmoduls. show correct working wireless module.
11 RBM